Copyright © 2011 Kanda Gaigo Alumni Association(KGAA). All rights reserved.
出版物一覧
井上靖著/古田暁、ゴードン・セイガー訳"Journey Beyond Samarkand"(講談社インターナショナル、1971年)
リチャード・ド・ベリー著/古田暁訳『書物への愛フィロビブロン』(大阪フォルム画廊出版部、1972年)
リチャード・ド・ベリー著/古田暁訳『書物への愛フィロビブロン(フランス装丁版)』(北洋社、1978年)
アンセルムス著/古田暁訳『アンセルムス全集』(聖文舎、1980年)
シセラ・ボク著/古田暁訳『嘘の人間学』(TBSブリタニカ、1982年)
C.モリス著/古田暁訳『個人の発見』(日本基督教団出版局、1983年)
泉治典・渡辺二郎編(共著書)『西洋における生と死の思想~西洋精神史入門~』(有斐閣、1983年)
里野泰昭編(共著書)『ヨーロッパ文化の源流〜異文化理解の視点〜』(有斐閣、1984年)
リチャード・ド・ベリー著/古田暁訳『書物への愛 フィロビブロン(特装版)』(タングラム、1985年)
国際クリスチャン教授協会編(共著書)『神秘主義と現代』(星雲社、1986年)
古田暁著『人間であること、人間となること 日本人にとって神体験とは』(聖文舎、1987年)
古田暁監修/石井敏、岡部朗一、久米昭元著『異文化コミュニケーション 新・国際人への条件』(有斐閣、1987年)
リチャード・ド・ベリー著/古田暁訳『フィロビブロン 書物への愛(文庫版)』(講談社、1989年)
古田暁、石井敏、岡部朗一、平井一弘、久米昭元著『異文化コミュニケーションキーワード』(有斐閣、1990年)
G.P.スケーブランド編/古田暁編訳『世界文化情報事典 ~カルチャーグラム102~』(大修館書店、1992年)
古田暁監修/石井敏、岡部朗一、久米昭元著『異文化コミュニケーション 新・国際人への条件[改訂版]』(有斐閣、1996年)
聖ベネディクト著/古田暁訳『聖ベネディクトの戒律』(すえもりブックス、2000年)
聖ベネディクト著/古田暁訳『聖ベネディクトの戒律(ポケット版)』(ドン・ボスコ社、2007年)
アンセルムス著/古田暁訳『祈りと瞑想 カンタベリーのアンセルムス』(教文館、2007年)
このほか、神田外語大学 異文化コミュニケーション研究所発行の紀要『異文化コミュニケーション研究』にも古田暁名誉教授の論文が掲載されています。
詳しくはこちらをご覧下さい。掲載論文題目一覧